Enterprise Foreign Investment

美 [ˈentərpraɪz ˈfɔːrən ɪnˈvestmənt]英 [ˈentəpraɪz ˈfɒrən ɪnˈvestmənt]
  • 网络企业对外投资
Enterprise Foreign InvestmentEnterprise Foreign Investment
  1. Only the adjustment industry and the product structure , promotion processing trade reforming and the promotion , the positive foreign technical cooperation , encourages the enterprise foreign investment , can promote Henan Province foreign trade quicker development .

    只有调整产业和产品结构,促进加工贸易转型和升级,积极对外技术合作,鼓励企业对外投资,才能促进河南省对外贸易的更快发展。

  2. Our enterprise foreign investment position choice strategy should be take the developing nation as the main investment region , give dual attention to the developed country and the local investment , positively prudently develops to Commonwealth of Independent States ( CIS ) and the Eastern European country investment .

    我国企业对外投资区位选择的策略应是:以发展中国家为主要的投资区域,兼顾对发达国家和地区的投资,积极慎重地发展对独联体和东欧等转轨国家的投资。

  3. To serve as enterprise with foreign investment as a junior accountant

    外资企业任初级会计员之职

  4. Abroad direct investment is a efficient way of implement internationalization to chinese enterprise foreign direct investment .

    中国企业的海外直接投资是实施走出去战略的一个主要且行之有效的途径,研究中国企业的海外直接投资战略也就是研究中国企业国际化战略的核心部分。

  5. We always help the enterprise of foreign investment adjust their foreign exchange surplus and deficiency .

    我们总是帮助外资企业调剂外汇剩余和短缺。

  6. The enterprise with foreign investment is responsible for withholding the individual income tax of its employees .

    外国企业雇员的个人所得税由该企业负责扣缴。

  7. Profits earned by a foreign investor from an enterprise with foreign investment are exempted from the income tax ;

    外国投资者从外商投资企业取得的利润,免征所得税;

  8. This article inquires into the National Treatment of Production Enterprise with Foreign Investment and Service Enterprise with Foreign Investment in the light of the regulations of WTO .

    本文结合WTO的有关规定探讨了生产性外商投资企业和服务性外商投资企业的国民待遇。

  9. This system is disadvantageous to the further opening to the outside world and to fair competition between domestically funded and enterprise with foreign investment .

    这不利于进一步对外开放,不利于内外资企业公平竞争。

  10. Research has found that enterprises listed overseas can significantly improve the environmental information disclosure level ; Whether the actual control of enterprise for foreign investment have little influence on the environmental information disclosure level .

    研究发现:企业在境外上市能显著提升其环境信息披露水平:企业的实际控制人是否为外资对其环境信息披露水平影响甚微。

  11. In the context of globalization , along with the rapid development of China ' seconomy , the Chinese enterprise foreign direct investment growing up from the start toa stage of development .

    在全球化的背景下,伴随着中国经济的高速发展,中国企业对外直接投资从最初的起步进入到了成长发展阶段。

  12. Full amount of tax shall be levied on the wage and salary incomes issued to Chinese personnel by enterprise with foreign investment , foreign enterprises and foreign establishments in China .

    对外商投资企业、外国企业和外国驻华机构发放给中方工作人员的工资、薪金所得,应全额征税。

  13. Following the rule of connecting the theory to the practice , we made systematic research and analysis on Chinese enterprise 's foreign investment , and thought Chinese enterprise had the necessity and the feasibility of foreign direct investing .

    并本着理论与实际相结合的原则,对中国企业对外投资问题进行了系统研究与分析,认为现阶段中国企业已经具备对外直接投资的必要性和可行性。

  14. This return is to be filled out for purpose of quarterly income tax instalments by the enterprise with foreign investment and foreign enterprise ( here in after referred to as " the enterprise ") .

    本表适用于外商投资企业和外国企业(以下简称企业)季度预缴所得税。

  15. With the broadening domain of sole proprietorship , both forneign ownership enterprise and foreign investment stock company raise up but drop down in Chinese-foreign joint venture and Chinese-foreign cooperation enterprise .

    随著外商独资经营领域放宽,外商独资企业和外商投资股份公司双双上升,中外合资、中外合作企业双双下降。

  16. Enterprise with foreign investment have the right to deduct from the tax payable the foreign income tax already paid abroad in respect of income derived from sources outside China when filing consolidated income tax return .

    外商投资企业来源于中国境外的所得已在境外缴纳的所得税税款,在汇总纳税时有从应纳税额中扣除的权利。

  17. Income from production and business operations and other income derived by the branches within or outside China of an enterprise with foreign investment shall be consolidated by the head office for purposes of the payment of income tax .

    外商投资企业在中国境内或者境外分支机构的生产、经营所得和其他所得,由总机构汇总缴纳所得税。

  18. If the financial and accounting bases adopted by an enterprise with foreign investment contradict the relevant regulations on tax of the state council , tax payment shall be computed in accordance with the relevant regulations on tax of the state council .

    外商投资企业的财务,会计处理办法同国务院有关税收的规定有抵触的,应当依照国务院有关税收的规定计算纳税。

  19. The payment or receipt of charges or fees in business transactions between an enterprise with foreign investment or its associated enterprises , shall be made in the same manner as the payment or receipt of charges or fees in business transactions between independent enterprises .

    外商投资企业或者与其关联企业之间的业务往来,应当按照独立企业之间的业务往来收取或者支付价款,费用。

  20. When any enterprise with foreign investment goes into liquidation , and if the balance of its net assets exceeds the enterprise 's paid-in capital , the excess portion shall be liquidation income on which income tax shall be paid in accordance with the provisions of this law .

    外商投资企业进行清算时,其资产净额超过实缴资本的部分为清算所得,应当依照本法规定缴纳所得税。

  21. Strategy of Ownership Structure of Multinational Enterprise in Foreign Direct Investment

    跨国公司国际直接投资中的股权战略

  22. On Selection of Enterprise Resource-based Foreign Direct Investment

    企业资源型对外直接投资类型选择分析

  23. In narrow sense , Civilian Enterprise , the foreign investment enterprise is not included .

    狭义的民营企业则不包含港澳台投资企业和外商投资企业。

  24. A Necessary and Feasibility Study on the Combination of Wenzhou Civilian-run Enterprise Cluster and Foreign Investment

    温州民营企业集群与外资结合的必要性与可能性分析

  25. The seventh chapter : the overall strategy and specific measures of Chinese petroleum enterprise ' foreign direct investment .

    第七章,中国石油企业对外直接投资的对策及建议。

  26. With the scale of Chinese enterprise about foreign direct investment , Chinese enterprise is faced with Investment Risk increased significantly .

    随着中国企业对外直接投资规模的不断扩大,面临的投资风险也显著增多。

  27. High and new technology enterprise , encouraged foreign investment enterprise , foreign investment advanced technology enterprise or foreign investment export enterprise ;

    高新技术企业、鼓励类外商投资企业、外商投资先进技术企业或者外商投资产品出口企业。

  28. The principle of establishing an enterprise after the foreign investment project has been approved shall be observed so as to prevent the establishment of a shell firm .

    要坚持外商投资先核准项目,再设立企业的原则,防止设立空壳公司。

  29. It introduces the legislative condition of retailing services by researching Foreign Trade Law , the related regulations on foreign investment law of enterprise and on foreign investment retailing services .

    从《对外贸易法》、外商投资企业法的相关规定及规范外商投资零售业的规章三个层次来介绍我国零售业的立法现状;

  30. With Jiangsu enterprise ' foreign direct investment deepening , what the essential factors that influences the Jiangsu enterprise foreign investment , is a realistic question suspending in front of us .

    江苏作为中国经济最发达的省份之一,其对外直接投资活动也走在全国前列,随着江苏对外直接投资的日渐深化,影响江苏企业对外投资因素有哪些,是摆在我们面前的一个现实问题。